Ovaj post dostupan je i na: Ελληνικά (grčki)

BOŽIĆ U SKOPELOSU, NOVA GODINA U SKOPELOSU, NEO CLIMA BOŽIĆ, BOŽIĆNI PRAZNICI U SKOPELOSU, Pekare SKOPELOS, ZIMSKI PRAZNICI U SKOPELOSU, SKOPELOS BLOG, SKOPELOS BLOGSPOT, SKOPELOS BLOGING, SKOPELOS BLOGOVI, SKOPELOS BLOGERI

BOŽIĆ U SKOPELOSU

Let’s welcome the best time of the year. Christmas has always been a celebration of love, kindness, and offerings. All over the world, everybody gets in the Christmas mood. The kuće and streets acquire beautiful ornaments and lights, kids are singing carols, and the housewife bakes delicious Christmas sweets.

Djed Mraz dolazi u gradKršćani s poštovanjem slave Isusovo rođenje. Djed Mraz dolazi prvog dana u godini kako bi djeci pružio dodatnu sreću.

Kao i u cijeloj Grčkoj, i u Skopelosu se održavaju posebne božićne proslave. Većina se proslava očito odnosi na djecu, mada u vrijeme Božića svi otkrivaju da se dijete skriva u njima.

BOŽIĆNE TRADICIJE

Božićni praznici u Skopelosu, doček Nove godineIn Greece as well as in Skopelos the Christmas season starts on December 6th, which is the day that Saint Nicholas (or sailors’ saints) celebrates. The unofficial end of Christmas is January 7th, the day that Saint John is celebrating.

Škole se zatvaraju na dvije sedmice u sezoni Božića. Obično od uoči Božića (23. decembra) do Dana svetog Jovana (7. januara)

Sve kuće a kvartovi Skopelosa preplavljeni su prekrasnim božićnim mirisima, ukrasima i poklonima. U svemu pekare, poslastičarnica, i svih dućana, pripreme se intenzivno rade. Svi pripremaju tradicionalne božićne delicije.

DEKORACIJA BOŽIĆNOG DREVA - TRADICIONALNA BRODOVA

Kao i u cijelom svijetu za Božić, Skopelos kiti jelke bezbrojnim ukrasima, lampicama, božićnim kuglicama i ručno rađenim konstrukcijama.

Tradicija ukrašavanja čamca također je rasprostranjena u grčkim domovima. Ovaj običaj je bio mnogo jači u starim godinama u Grčkoj. Djeca su s pretjeranom ljubavlju, nestrpljenjem i intenzivnom kreativnošću sama okušala i ostvarila zanat čamaca.

Konstrukcija je improvizovana sa svakim materijalom koji je postojao u svakom domu.
Božić u Skopelosu, Nova godina, običajiU starim godinama bilo je mnogo više mornara. Dakle, čamac također uključuje počast grčkim mornarima, kao i strepnju rođaka za brzo ponovno povezivanje.

Apart from the nautical element that was present in Skopelos and all over Greece, the boat has one more symbol. It essentially urges us for a new voyage into our lives at the beginning of the new year always based on Christ’s birth.

BOŽIĆNE CAROLE

Kids love Christmas. Apart from gifts, and ornaments, the Christmas holidays is the time of the year for carols. Carol is a traditional song that groups of children sing in all their neighborhood homes. In return for the merry Christmas tune, they get money and a Christmas cake.

Kao i u celoj Grčkoj, u Skopelosu pesme zvuče na Badnje veče i Novu godinu.

Božićni FESTIVAL DOGAĐANJA U SKOPELOS SICK

Božić u Skopelosu, proslava u Čori

Općina Skopelos svake godine organizuje prekrasne božićne događaje i proslave.

Uobičajeno mjesto božićnih događanja je u Grad Skopelos ispred opštinske kafiće. Božićna zabava je za sve uzraste, a posebno za djecu.

Program uključuje kićenje jelke i božićne aktivnosti Udruženja roditelja i staratelja osnovne škole, vrtića i srednje škole Skopelos.

Santa Claus is always present to give gifts to the children of Skopelos while the other volunteers play nonstop with them. They make Christmas face paintings, take selfies with Santa Claus and his friends and create impressive Christmas constructions.

They are always organized, by the Parents and Guardians Associations, amazing Christmas bazaars with homemade Christmas dishes and Christmas creations made by the students.

Mnogo puta djeca predstavljaju izvrsne božićne predstave, bilo kazališne ili plesne predstave. Uvijek u božićnim tekstovima i melodijama.

Božić

Kulturni i folklorni klub Skopelos uvijek rado sudjeluje u Skopelos Božiću. Odrasli pjevaju božićne pjesme. Kazališno udruženje Skopelos, ETHOS, također rado predstavlja božićne prezentacije.

There are many surprises at the Skopelos Christmas festival and they vary every year. The effect of the Christmas snow had won the impressions of Skopelos residents.

Naravno, tu je uvek švedski sto sa božićnim pecivima, koji nudi opština Skopelos.

Odrasli će uživati ​​u gluhweinu i zabavljati se uz glasnu božićnu muziku.

Kao što je već spomenuto, Božić je dan ljubavi i ponude. Udruženja roditelja i staratelja uvijek vode računa da postoji korpa za opskrbu i solidarnost za ljude koji su u nepovoljnijem položaju.

Božićni FESTIVAL DOGAĐANJA U NEO CLIMA SKOPELOS

Božić u Skopelosu, proslava u Neo Klima

Kao u Grad Skopelos, u selu Neo klima uređaj or Elios, rado dočekuju svečanu božićnu sezonu. Djeca su uvijek glavni protagonisti događaja.

Božićni događaji u Novom klima uređaj Skopelosi su poznati pod nazivom Klimatiana Božić.

Šestu godinu zaredom Lokalna zajednica Neo klima uređaj zajedno sa Udruženjem roditelja i staratelja i korporacijom AO KERAUNOS predstavljaju neverovatne božićne pripreme, proslave i događaje. Kao i poslednjih godina, bile su neverovatne božićne aktivnosti za decu Skopelosa.

Kićenje i paljenje jelke, ples balonima, projekcije filmova, nastupi naših malih prijatelja, prisustvo Djeda Mraza naravno koji dijeli poklone iz svoje čarobne vreće, bazari dječjih zanata, tradicionalna božićna muzika, poslastice i puno zabave.

Naravno, ni od Božića u Neu klima uređaj nedostaje korpa ljubavi i ponude.

Održavaju se i veseli događaji uz muziku, ples i zabavu Selo Glossa u Skopelosu

NOVOGODIŠNJA TRADICIJA NA OTOKU SKOPELOSU

Najtradicionalniji običaj odnosi se na Novu godinu. Posebno za prvu osobu koja posjeti kuću. Prvog dana u godini, 1. januara, susrećemo se sa navikom "ambadiko" ili inače običajom "prve noge". Svrha ovoga je odbijanje zla. Domaćica Skopelosove kuće je pozvana da pritisne ili razbije nar i da poškropi prisutne vodom. Ona takođe drži gvozdeni kamen kako bi sve svoje voljene naterala da peglaju (što znači jaki i zdravi).

Prvi gost koji dođe kući trebao bi biti sretna i ljubazna osoba! Mora ući u kuću desnom nogom.

BOŽIĆNI SLATISTI U Skopelosu

Božićni slatkiši koji su glumili sve kuće od Skopelosa su zašećerene lepinje (kourampiedes), melomakarona i hrskave knedle.

GREEK ALMONDS SUGAR Ball (KOURAMPIEDES)

Giannis Loukakos na svojoj web stranici daje nam sljedeći odličan recept za ukusne kourampiede !!

RECEPE SASTAVE

  • 300 g svježeg putera
  • 350 g kravljeg putera
  • 220 g šećera za glazuru
  • 60 g crnog ruma
  • 4 g prirodne vanilije
  • 2 g praška za pecivo
  • 1120 g brašna
  • 2 g soli
  • 250 g badema, pečenog i krupnog
    Šećer u prahu za posipanje

METOD

Doček Nove godine u Skopelosima, tradicionalnim receptima, pekarama

Whisk the butter with the icing sugar and vanilla on a wire whisk in the mixer until it gets white (about 15-20 minutes). We lower the speed of the mixer.

Brašno, prašak za pecivo i so izmešati i ovu smesu postepeno sipati u umućeni puter. Dodajte bademe, a zatim i rum. Testo izradite našim rukama u jednom komadu.

Izrežite loptice od tijesta, pazite da budu iste težine i oblikujte kari lepinje u oblik koji želite.

Lagano pritisnite prst svakog biskvita (kourampie) na vrhu i stavite ih u tepsiju, ostavljajući malo udaljenosti između njih.

Peći u prethodno zagrejanoj rerni na 170 C 15-20 minuta. Izvadite ih iz rerne, ostavite da se dobro ohlade i pospite šećerom u prahu.

MELOMAKARONA

Akis Petretzikis Pecite u prethodno zagrejanoj rerni na 170 C 15-20 minuta. Izvadite ih iz rerne, ostavite da se dobro ohlade i pospite šećerom u prahu. Sigurno uspjeh u melomakaroni !!

RECEPE SASTAVE

Za sirup

  • 500 g vode
  • 800 g granuliranog šećera
  • 150 g meda
  • 3 štapića cimet
  • Klinčići 3
  • 1 narandža, prerežite na pola

1. smjesa

  • 400 g soka od pomorandže
  • 400 g sjemenskog ulja
  • 180 g maslinovog ulja
  • 50 g šećera za glazuru
  • 1/2 kašike kašike
  • 2-3 kafene kašike cimeta
  • 1/4 žličice muškatnog oraščića
  • 1 čajna kašika soda bikarbona
  • mast, od dve naranče

2. smjesa

  • 1 kg višenamenskog brašna
  • 200 g kaše, fino

Služiti

  • med
  • orasi

Doček Nove godine u Skopelosima, tradicionalnim receptima, pekarama

METOD

Za sirup
  • Boil all of the ingredients for the syrup, apart from honey, until the sugar melts. Remove from heat. Add the honey and mix till combined.
  • let the syrup cool for 3-4 hours. It must be cold by the time the cookies come out of the oven.
  • Sirup možete pripremiti od dan ranije ...
Za kolačiće
  • Zagrijte pećnicu na 190 * C (370 * F) ventilator.
  • Da biste napravili kolačiće, morate pripremiti 2 odvojene smjese.
  • Za prvu smjesu dodajte sve sastojke u veliku zdjelu. Miješajte, ručnim pjenjačom.
  • U zasebnoj zdjeli dodajte sve sastojke za drugu smjesu.
  • Combine the first and second mixtures.
  • Miješajte ručno, vrlo nježno i vrlo kratko (najviše 10 sekundi). Ako duže miješate smjesa će se rascijepiti ili zgrušati.
  • Tijesto za kekse oblikujte u ovalne oblike, duljine 3-4 cm, po 30 g. Pokušajte ih držati što je moguće sličnije.
  • Pecite oko 20-25 minuta, dok ne postanu hrskave i tamno zlatno smeđe boje.
  • Čim ih izvadite iz rerne, umočite vruće kolačiće u sirup na 10 sekundi.
  • Ostavite ih da se isprazne na žičanom nosaču.
  • Umutite medom i sjeckanim orasima.

KLINICI

Argyro Barbarygou na svojoj web stranici daje nam sljedeći odličan recept za hrskave knedle. !!

RECEPE SASTAVE

  • 5 jaja
  • 2 vanilije
  • soda na kašičici na nosu
  • 1 prstohvat soli
  • 3 ½ šolje brašna
  • maslinovo ulje ili sjemensko ulje za prženje

Za sirup

  • 500 g meda od timijana
  • 1/2 žličice cimeta
  • 1/2 kašike kašike
  • 1 šolja vode
  • sjeckani orasi

Božićni praznici u Skopelosu, tradicionalni recepti

METOD

Za knedle prvo odvojite žumanca od belanca. U bjelanjke dodajte sol i umutite dok ne postanu hrskavi (srednja brzina).

In the yolks, we pour the vanilla and beat it for 5 ‘with a hand mixer to whiten it well and not smell.

Žumancima dodajte žumanjke i dodajte soda. Bežite 5 minuta da se smesa dobro izravna. Ulijte 2/3 brašna da se zgusne. Ruke premažite uljem i dodajte malo brašna (malo po malo). Mežite dok se testo ne prime za ruke. Poklopite i ostavite da odstoji najmanje 30 minuta. Na pobrašnjenoj površini razvaljajte vrlo tanak list valjaka.

Izrežite na duguljaste komade, oko 20 × 15 cm. Nakon što uklonite sve knedle (ostavite ih na ručniku da se rašire dok ne budu spremni), u tavi zagrijte ulje. Sipajte jedan po jedan.

As soon as they form bubbles on the surface, after 30 seconds, roll them together with the help of 2 forks. Allow them to get a little brown color. Put them on absorbent paper to drain.

Za sirup

Razblažite med sa 1 šoljom vode i pažljivo pokrijte tijesto da se sve sjedini. Pospite orasima, klinčićima i cimetom.

Pekare SA BOŽIĆNIM Slatkišima u SKOPELOSU

Skopelos je zemaljski gastronomski raj. Tokom božićne sezone uživat ćete u ukusnim zašećerenim lepinjama (kourampiedes), ukusnoj melomakaroni i hrskavim knedlama.

Osim klasičnih božićnih slatkiša, možete uživati ​​u prekrasnim tradicionalnim delicijama poput kamalije, rozeda i slatkiša na žlicu.

Božić u Skopelosu, praznici, pekare, pekara kochilis

Predlažemo sljedeće pekare - peciva za tradicionalne božićne slastice Skopelos.

  1. Pekara Kochilis, Chora Skopelos, Tel: +30 24240 23473
  2. Gkika Cafe poslastičarnica pekara, Chora Skopelos, Tel: +30 24240 22926
  3. Ambrozija tradicionalna domaća slastica, Chora Skopelos, Tel: +30 24240 24363
  4. Pekara Karvelis, Neo klima uređajElios Skopelos, Tel: +30 24240 34192
  5. Kyra - Leni, Glossa Skopelos, Tel: +30 24240 33688

ŽELIMO VAM BOŽE BOŽIĆ I SREČNU NOVU GODINU

 

Skopelos.com -  Skopelos Blog

I blog.skopelos.co -  skopelos.com/blog

Autor -  Adrina  Hoteli Skopelos - www. Adrina.gr 

I www.adrinabeach.co -  I www.adrinaresort.co

Booking.com

Pratite nas

Šta Vas zanima? Otkrij nešto lepo